Pokušali su prevesti natpise, ali na kraju su samo dobro nasmijali turiste


Azijske zemlje jako se trude prevoditi na engleski, no ne uspije im baš svaki put prenijeti značenje.

Azijske zemlje pokušavaju približiti svoje turističke atrakcije i proizvode ljudima iz zapadnog svijeta pa prevode znakove i natpise na engleski. Unatoč njihovom trudu, ne uspiju uvijek prenijeti značenje pa rezultati mogu biti stvarno komični.

Neke od nespretnih pokušaja prijevoda turisti su uslikali i objavili na društvenim mrežma pa ih možete pogledati u galeriji natpisa izgubljenih u prijevodu.


Pokušali su prevesti natpise, ali na kraju su samo dobro nasmijali turiste