Izgubljeni u prijevodu
Pokušali su prevesti natpise, ali na kraju su samo dobro nasmijali turiste
Piše K.L.,
27. studenoga. 2019. @ 13:21
Azijske zemlje jako se trude prevoditi na engleski, no ne uspije im baš svaki put prenijeti značenje.
Pokažite što znate!
Mozak treba pravi izazov - ovaj kviz pokazuje jeste li spremni
Snalažljivo
Zagrepčanin iznenadio suprugu urnebesnom porukom i postao viralni hit
Zanimljivo
Prevare u restoranima! Konobarica otkrila zabrinjavajući način na koji kupci varaju restorane
Azijske zemlje pokušavaju približiti svoje turističke atrakcije i proizvode ljudima iz zapadnog svijeta pa prevode znakove i natpise na engleski. Unatoč njihovu trudu, ne uspiju uvijek prenijeti značenje pa rezultati mogu biti stvarno komični.
Neke od nespretnih pokušaja prijevoda turisti su uslikali i objavili na društvenim mrežama pa ih možete pogledati u galeriji natpisa izgubljenih u prijevodu.